Свинья за столом
Градоразрушительной политике В.М. Матвиенко
Тому уж минуло сто лет,
Когда случилось это.
Вельможный Краб решил обед
Устроить для своих коллег
В честь нового проекта.
Проблему где принять гостей
Краб попросту решил:
Вельможной волею своей
Он мраморный дворец-музей
В обедню превратил.
Дубовый старый царский стол
Накрыли шелком скатертей,
Фарфором царским, серебром,
Тончайшим звонким хрусталем
Для дорогих гостей!
Готово все! Да вот напасть:
В гостях нужна замена.
На Краба вдруг раскрыла пасть,
Затявкала, чтоб ей пропасть,
Пятнистая Гиена.
Краб долго думать не привык.
Гиену мигом сплавив,
Убрали прочь свиной балык,
Свиное сало и язык…
Свинью на пир позвали.
Пир начался! Свинья сперва
Все хрюкала пугливо.
И приглашенья не ждала,
И на обед Свинья пришла
С подружкой Косорылой.
Но, видя как радушен Краб,
Хавронья осмелела.
Сперва на свой свинячий лад
Все песни, что любил так Краб
Бездарно перепела.
Затем взялась критиковать
Еду и сервировку.
И то не так должно стоять,
И это не должно лежать,
А в винах нет морковки!
Другой Свинью давно б взашей
Из-за стола спровадил.
А Краб, любитель шабашей,
Свинью собраньем алкашей
Руководить поставил.
И развернулась тут Свинья!
С копытами на стол
Полезла. «Тута власть моя!
Фарфор к х..м! Хрусталь к х..м!
Старье затопчем в пол!»
И Косорылая ей в тон
Все хает старину.
Визжит: «Давно пора на слом
И старый стол, и старый дом!
Даешь, мол, новизну!..»
* * *
Тому уж минуло сто лет.
Свиньи уж нет, и Краб далече.
Давно забылся тот обед,
От новизны простыл и след.
Лишь стол остался. Изувечен…
(с) 2011, Сергей Уткин.
Ваша оценка публикации:
Метки: басни