Читаю Крапивина, «Бриг «Артемида». Уже начал влюбляться в текст, уже начал верить и был готов топать в магазин за книжкой — бац! Лихой марсовый матрос Трофим Елькин рассказывает о рыжем коте и старшем офицере Закольском, который кота повелел вышвырнуть за борт. На следующий день кот появился на корабле и регулярно являлся злыдню-офицеру, пока не довел Закольского до душевного расстройства.
Финал истории я угадал задолго до ее окончания. Не, я ни фига не ясновидящий, просто написана эта история задолго до Крапивина, англичанином Вильямом Джекобсом. В 1928-м году в СССР вышел авторский сборник Джекобса «Черный кот», в котором рассказывал именно такая история. Более того — много лет спустя персонаж Виктора Конецкого пересказывает эту историю:
У Джекобса есть рассказ, где капитан какой-то лайбы вышвырнул за борт черного кота — любимца команды. Спустя некоторое время пьяный капитан увидел утопленного черного кота спокойно лежащим на койке. Сволочь капитан опять взял черного кота за шкирку и швырнул в штормовые волны, а когда вернулся в каюту, дважды утопленный черный кот облизывался у него на столе. Так продолжалось раз десять, после чего кэп рехнулся. В финале Джекобс вполне реалистически, без всякой мистики, которую ты, Витус, так любишь, объясняет живучесть и непотопляемость черного кота. Оказывается, матросы решили отомстить капитану за погубленного любимца и в первом же порту выловили всех портовых котов и покрасили их чернью. И запускали поштучно к капитану, как только тот надирался шотландским виски. Это и есть матросское коварство.
(с) Виктор Конецкий, «Петр Ниточкин к вопросу о матросском коварстве».
Я понимаю, что аудитория, на которую рассчитаны книги Владислава Петровича, ни о Джекобсе, ни о Конецком не знает.
Но мне-то от этого не легче.
В ленте попалась ссылка на очередную развесистую клюкву про сладкую жизнь в великом и могучем.…
В ленте попалась ссылка на очередную развесистую клюкву про сладкую жизнь в великом и могучем.…
Лет двадцать назад. Лето. Пошёл в магазин на Народную, тогда ещё "Полушка" работала. В кармане…
Лет двадцать назад. Лето. Пошёл в магазин на Народную, тогда ещё "Полушка" работала. В кармане…
Читаю объяснения различных специалистов-экономистов, почему в России жратва дорожает. Невольно вспоминается очень старый анекдот: Украинец…
This website uses cookies.
View Comments
Конецкого помню и уважаю... Про историю, правда, не вспомнил, хотя дежавю вякнуло, но... Списал на то, что морские байки интернациональны. :о)
Конецкий один из моих любимых писателей.
Странно, что сейчас мало кто из рожденных после 1980 в курсе кто такой Конецкий и что он написал. :(
Как это ни грустно, но факт. Сейчас, вроде как взялись переиздавать Конецкого, но я бы не сказал, что они пользуются большим спросом.
Не думаю, что все так плохо, но... Издают действительно всякую фигню, а хорошие книги забывают.
К сожалению. Гансовского мало кто знает, Санина вообще не помнят. Я до недавнего времени не знал, что в основу фильма "Ко мне, Мухтар!" легла повесть Израиля Меттера. Прекрасный писатель был, кстати...
Санина, Гансовского, Миррера я читал и ценю. Меттера, не читал, к сожалению. Но... Читать свежепечатаемое уже невозможно. Это не литература, к сожалению.
Согласен. Я, прежде чем самому садиться что-то писать, начинаю перечитывать старых авторов.
Только не Крапивина! Пишет он здорово, но для пишущего человека его стиль как семечки - бездумно совершенно пишешь как он.
Не... Меня как-то "Ампулой Грина" накрыло, так аж целую повесть сделали... Творческий спор с ВПК. Про мальчиков, но не КМов. :о)))
Я не о том: именно стиль построения фраз, язык изложения. Ему начинаешь подражать невольно, не задумываясь.
Поэтому во время писания лучше ВПК не читать.
А у меня рассказы Ниточкина были одними из первых, что я читал у Конецкого. Так что в башке они сидят плотно.
Хм. Несколько неожиданно. :)
Кстати, у кого там старина Уилли позаимствовал сюжет "Ромео и Джульетты"? :)))))
Спереть сюжет дело десятое, на одном и том же сюжете можно написать две совершенно разные истории. Волков Баума так обокрал, что получилась совершенно другая сказка.
А здесь различие только в деталях, история же снята просто под копирку.
Вы таки уверены что обокрал?
У Баума история взятая Волковым за основу была политической сатирой изначально. Да и при переводе было много чего изменено.
В данном случае "обокрал" следовало писать в кавычках.
С этим не спорю. :)
А матросы - ещё большие суки, чем капитан. Подвели под монастырь множество котов.
+1
Кто бы спорил... Но речь-то о другом.
А может, и не о другом. Что-то мне подсказывает, что Крапивин, вставляя данный эпизод в своё творение, о судьбе несчастных котов вовсе не думал. А мне кажется, что любой нормальный человек в первую очередь отметит как раз именно этот аспект истории.
В первую очередь подумает о моряках.
Ах, те же чувства, сэр. Решительно те же чувства...
Викторыч, как же забыть тебя.
Вообще "Бриг" странная вещь, http://haez.livejournal.com/460251.html здесь писала.
Фотографии В.В.Конецкого, которые нигде не публиковались (из архива газеты Комсомолец Заполярья) http://fotki.yandex.ru/users/haez-elena/view/91555?page=1
http://fotki.yandex.ru/users/haez-elena/view/91556/?page=1
Конецкого забывать нельзя, при всей его неоднозначности. Морская братия на Викторыча частенько обижается, кое-кто и морду набить обещал. А если вдуматься - вот сейчас, когда нет могучего советского флота, когда матросики бороздят моря-океаны под флагами других государств; когда моряк не имеет защиты ни от шторма, ни от пиратов... Как же не хватает человека, который мог бы рассказать, не соврав и не приукрасив.
Это да.