мультфильм
Снежная королева 2012
Угораздило нарваться на новый отечественный мульт «Снежная королева», слепленный при поддержке Фонда Кино. Посмотрел минут пять и выключил на хрен. Если очень коротко — говно. Если чуть подробней: от сказки Андерсена остались только имена персонажей. С прекрасной сказкой Евгения Шварца тут вообще ничего общего. Герда оказывается дочерью мастера, делавшего волшебные зеркала. Но это не то зеркало, которое раздолбали тролли и осколок попал в глаз Каю. Наоборот, мастер делал зеркала, которые показывали истинную сущность человека. Что Снежной Королеве было совершенно не по циркулю. И вот по городу мчится карета с мастером, а следом по стенам домов и булыжной мостовой проносится снежный вихрь, замораживая все вокруг (пламенный привет старику Эммериху с его «Послезавтра»). убийственный холод все-таки застигает мастера, когда тот вбегает в дом. Скажите, каким надо быть дегенератом, чтобы приволочь эту мобильную морозилку к себе домой, рискуя угробить всю семью? Ведь Снежной Королеве нужен только ты, придурок! Но мастер прибегает домой, прячет Герду и безымянную малютку в чулан и мужественно замерзает в объятиях жены. «Милая, мы будем жить вечно в памяти наших детей!» Дегенерат, если бы ты молча замерз посреди улицы, то милая спокойно продолжала бы жить вместе с детьми!
А где кружечка? Ну и сказочка…
Принцесса и лягушка
Видимо, придется покупать в лицензии, потому как мульт весьма и весьма достойный. И, что я люблю в хороших мультиках, он многослойный — дети видят в нем одно, взрослые нечто другое. И при этом, типичная диснеевская сказка, без новомодных 3D и прочей фигни.
Единственное замечание: фильм все-таки нужно смотреть в оригинале. Спору нет, дубляж сделан на уровне, ведь студия Диснея к вопросам дублирования своих картин относится очень трепетно. Но… Ребята, это же джаз! Прекрасная стилизация в духе классического джаза Луи, Эллы, Дюка… И то, что наши стараются повторить, у американцев в крови. Я уже не говорю, что Стас Пьеха джаз вообще не сечет.
На мой взгляд — смотреть однозначно.